དུས་གསུམ་བྱེ་བྲག་པ་ dus gsum bye brag pa
English name: particular conjugation
A system of verb classes was introduced into Tibetan by the Tibetan scholar ཁམས་སྤྲུལ་ནོར་བུ་བསྟན་འཛིན་ <khams sprul nor bu bstan ‘dzin>. In his system, verbs were categorized into three basic classes:
- དུས་གསུམ་སྤྱིར་བཏང་བ་ dus gsum spyir btang ba (“generic conjugation”)
- དུས་གསུམ་བྱེ་བྲག་པ་ dus gsum bye brag pa (“particular conjugation”)
- དུས་གསུམ་ཐོར་བུ་བ་ dus gsum thor bu ba (“miscellaneous conjugation”)
The བྱེ་བྲག་པ་ <bye brag pa> “particular” is defined as follows:
བྱ་ཚིག་ཕོ་ཡིས་འཕུལ་ལ་འདས་པའང་སྟེ། །
བྱེད་ཚིག་ཕལ་ཆེར་འཕུལ་མེད་ཅན་དུ་ངེས། །
སྐབས་འགར་འདས་ལ་རྗེས་འཇུག་ས་རྐྱང་གིས། །
ཆོག་ནུས་སྟོན་པ་མགོ་ཅན་མང་བའི་སྡེ། །
“It is the set in which the future tense is preceded by the masculine, and the past is too;
the present tense is mostly ascertained as lacking a prefix letter;
the standalone suffix letter ས་ <sa> sometimes shows that it can suffice for the past;
and there are many with the superscript.”
There are different ways of analyzing the subtypes of the verb classes. The source I am using here is the བརྡ་སྤྲོད་གཞུང་ལ་ལེགས་པར་འཇུག་པའི་ལམ་སྟོན། <brda sprod gzhung la legs par ‘jug pa’i lam ston> by འཇམ་དཔལ་ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་མཚན་ <‘jam dpal ye shes rgyal mtshan>. In this presentation, the དུས་གསུམ་བྱེ་བྲག་པ་ <dus gsum bye brag pa> can be divided into four subtypes:
- བརྩེགས་པའི་བྱེད་ཚིག་འཕུལ་མེད་
<brtsegs pa’i byed tshig ‘phul med>
“Stacked verbs with no prefix letter”- This seems to mean no prefix letter in the present tense specifically.
- རྐྱང་པའི་བྱེད་ཚིག་འཕུལ་མེད་
<rkyang pa’i byed tshig ‘phul med>
“Unstacked verbs with no prefix letter”- This seems to mean no prefix letter in the present tense specifically.
- བྱེད་ཚིག་ལ་མོ་འ་ཡིག་ལྡན་པ་
<byed tshig la mo ‘a yig ldan pa>
“Verbs with the female letter འ་ <‘a>”- This seems to mean the letter འ་ <‘a> as a prefix letter in the present tense specifically.
- འདས་སྒྲ་ས་མཐས་འཐུས་པའི་བྱེད་ཚིག་འཕུལ་མེད་
<‘das sgra sa mthas ‘thus pa’i byed tshig ‘phul med>
“Verbs with no prefix letter that have the past-tense ending <sa>”- This seems to mean no prefix letter in the present tense specifically.
“Stacked” in this context means having superscript or subscript letters.
Examples
Stacked verbs with no prefix letter:
| Future tense | Present tense | Past tense | Imperative |
| བཀླག་ bklag | ཀློག་ klog | བཀླགས་ bklags | ཀློགས་ klogs |
| བརྐྱང་ brkyang | རྐྱོང་ rkyong | བརྐྱངས་ brkyangs | རྐྱོངས་ rkyongs |
| བརྩམ་ brtsam | རྩོམ་ rtsom | བརྩམས་ brtsams | རྩོམས་ rtsoms |
Unstacked verbs with no prefix letter:
| Future tense | Present tense | Past tense | Imperative |
| བཤད་ bshad | ཤོད་ shod | བཤད་ bshad | ཤོད་ shod |
| བཤིག་ bshig | ཤིག་ shig | བཤིགས་ bshigs | ཤིགས་ shigs |
| བསུབ་ bsub | སུབ་ sub | བསུབས་ bsubs | སུབས་ subs |
Verbs with a female letter <‘a>:
| Future | Present | Past | Imperative |
| བཀལ་ bkal | འཁལ་ ‘khal | བཀལད་ bkald | ཁོལད་ khold |
| བཏག་ btag | འཐག་ ‘thag | བཏགས་ btags | འཐོགས་ ‘thogs |
| བཏུང་ btung | འཐུང་ ‘thungs | བཏུངས་ btung | འཐུངས་ ‘thungs |
Verbs with no prefix letter that have the past-tense ending <sa>:
| Future | Present | Past | Imperative |
| བརྐོ་ brko | རྐོ་ rko | བརྐོས་ brkos | རྐོས་ rkos |
| བསྐོ་ bsko | སྐོ་ sko | བསྐོས་ bskos | སྐོས་ skos |
| བརྐུ་ brku | རྐུ་ rku | བརྐུས་ rkus | རྐུས་ rkus |
Note: I am not sure what the difference is supposed to be between the first and fourth subclasses here. The source I am using says that the fourth is identified by its use of ས་ <sa> in the past tense, but this is very common in the first subclass too, so it is not clear to me which category such verbs would fall under. The only difference that seems to hold across the examples is that the first subclass is composed entirely of verbs whose roots end in a consonant, whereas the fourth subclass is composed entirely of verbs whose roots end in a vowel. But, this alone does not seem like motivation enough to create a separate subclass.
Sources:
བོད་ཀྱི་བརྡ་སྤྲོད་ཕྱོགས་བསྒྲིགས། <bod kyi brda sprod phyogs bsgrigs> in 25 volumes (open access) – vol. 11, p. 278-281.
